Translate

Refresh Your English (4) : How to use 'no longer' properly

We use no longer or not any longer to talk about the end of an action or state. No longer is more formal:

Titik no longer works here.
They could no longer tolerate living with Dodit.
The person she is trying to reach is no longer at this telephone number.
Since he talked to her, he no longer talks to me.
Although they have met each other everyday, they are no longer greeting each other.

No longer often comes in the normal mid position for adverbs (between the subject and main verb, or after the modal verb or first auxiliary verb, or after be as a main verb), especially in more formal styles.
S
V (auxiliary/be)
no longer
V main)
She
She
can
is
no longer
no longer
see
teaching
without her glasses
in my class
She-no longerwearsthe hijab
In very formal styles, we can use no longer in front position, with the subject and verb inverted:

No longer does he dream of becoming famous. He knows his life will be very ordinary.

No longer or not any longer are the opposite of still
She no longer works here  vs  She still works here

We use not any longer as a response on its own. However, we don’t use no longer as a response on its own:
A:
Are you still living in London?
B:
Not any longer (tidak lagi)
Not: No longer. or No, not still.

No comments:

Post a Comment